-
1 сигнал
мSignal n; Zeichen nдать сигнал — ein Signal geben; ein Zeichen geben;
дать сигнал к началу игры — zum Spiel pfeifen, das Spiel anpfeifen
дать сигнал на подачу — вол. zur Ballaufgabe pfeifen
сигнал, автоматический звуковой — т. атл. automatisches Tonsignal n
сигнал, акустический — см. сигнал, звуковой
сигнал аппарата — фехт. Treffanzeige f
сигнал бедствия — Notsignal n; Notzeichen n
сигнал бедствия в горах — Notsignal n; Bergnotzeichen n
сигнал, белый — фехт. weiße Lampe f
сигнал, звуковой — Lautsignal n, akustisches Signal n
сигнал знака парус (флаг «М») — Bahnmarkensignal n, Flagge f «M»
сигнал, зрительный — visuelles Signal n, Sichtsignal n
сигнал индивидуального отзыва парус (флаг «X») — Einzelrückruf m, Flagge f «X»
сигнал к возобновлению игры — Signal n zum Wiederbeginn des Spiels
сигнал класса — парус Klassensignal n
сигнал колокола — Glockenzeichen n, Glocke f
подать сигнал колокола в момент начала последнего круга — л. атл. zur letzten Runde läuten
сигнал «Обогнуть концы стартовой линии» парус (флаг «I») — Signal n für das Runden der Startlinienbegrenzungen, Flagge f «I»
сигнал общего отзыва парус (флаг «1-й заменяющий») — allgemeines Rückrufsignal n, Flagge f «Erster Hilfsstander»
сигнал о нарушении (при наказании игрока) — Anzeige f des Foulspielers
сигнал о необходимости надеть спасательные жилеты парус (флаг «Y») — Schwimmwestensignal n, Flagge f «Y»
сигнал, определяющий дистанцию — парус Bahnsignal n
сигнал, останавливающий — Stoppsignal n; Stoppzeichen n
сигнал откладывания гонки парус (флаг «Ответный вымпел», флаг «АР») — Verschiebungssignal n, Antwortwimpel m, Flagge f «АР»
сигнал отмены гонки — парус (флаг «N» над «1-м заменяющим») Aufhebungssignal n, Flagge f «N» über dem «1. Hilfsstander»
сигнал «Подготовительный» — парус (флаг «P») Vorbereitungssignal n, Flagge f «P»
сигнал «Предупреждение» — парус Ankündigungssignal n
сигнал прекращения гонки парус (флаг «N») — Abbruchsignal n, Flagge f «N»
сигнал прекращения гонки, которая будет повторена парус (флаг «N» над «X») — Abbruch- und Wettfahrtwiederholungssignal n, Flagge f «N» über «X»
сигнал, световой — Lichtsignal n, Lichtzeichen n, Lampenanzeige f
сигнал сокращения дистанции парус (флаг «S») — Bahnabkürzugssignal n, Flagge f «S»
сигнал стартёра — Startsignal n, Startzeichen n
сигнал «Старт открыт» — парус Startsignal n
сигнал судьи — Schiedsrichtersignal n; Schiedsrichterzeichen n
сигнал, туманный — парус Nebelsignal n
сигнал финиша парус (синий флаг или синяя фигура) — Zielsignal n, blaue Flagge f, blauer Signalkörper m
сигнал флажком — Anzeige f mit der Fahne, Anzeige f mit der Flagge, Flaggensignal n
сигнал, цветной — фехт. farbige Lampe f
-
2 подавать сигнал
v1) gener. ein Signal abgeben, melden (о чем-л.), mellen (о чем-л.), signalisieren2) milit. ein Signal geben, ein Signal übermitteln3) construct. Signal geben4) auto. das Zeichen geben -
3 разбирать сигнал
-
4 передавать сигнал
-
5 замечать сигнал
vnav. Signal erkennen, ein Signal wahrnehmen -
6 исполнять сигнал
-
7 отменять сигнал
-
8 поднимать сигнал
-
9 репетовать сигнал
-
10 сигнал взаимодействия
Универсальный русско-немецкий словарь > сигнал взаимодействия
-
11 трубить сигнал
vgener. das Signal blasen, ein Signal blasen -
12 убирать сигнал
-
13 играть сигнал
vgener. ein Signal blasen -
14 сигнализировать
v1) gener. melden (D, bei D), mellen, winken (кому-л.), vermitteln, signalisieren2) Av. einwinken3) milit. ein Signal geben4) eng. melden5) construct. warnen -
15 рукоятка
fFRA poignée fDEU Griff mENG lever handleITA maniglia fPLN rękojeść f, uchwyt mRUS рукоятка fсм. поз. 701 на,,
,
,
,
FRA manivelle fDEU Kurbel fENG handleITA manovella fPLN korba fRUS рукоятка fсм. поз. 1008 на,,
,
,
FRA levier mDEU Hebel mENG handleITA manovella fPLN rączka fRUS рукоятка fсм. поз. 1014 на,FRA poignée fDEU Griff mENG handleITA mancorrente m, maniglia fPLN uchwyt mRUS рукоятка fсм. поз. 1087 на,,
,
,
,
,
FRA poignée f de manœuvreDEU Griff m für Gestänge nENG operating handleITA impugnatura f di manovraPLN uchwyt m cięgłaRUS рукоятка fсм. поз. 1365 на,FRA béquille fDEU Stützhebel mENG handleITA leva fPLN dźwignia f pomocniczaRUS рукоятка fсм. поз. 1391 на—FRA manwelle f de tendeurDEU Kupplungsschwengel mITA manubrio m del tenditorePLN rękojeść f sprzęguRUS рукоятка f винта стяжкисм. поз. 467 нарукоятка включения и выключения тормоза
—FRA commande f du robinet d’isolementDEU Umstelleinrichtung f "Druckluftbremse ein-aus"ITA comando m del rubinetto d'isolamentoPLN rękojeść f kurka wyłączającegoRUS рукоятка f включения и выключения тормозасм. поз. 618 на—FRA poignée f de commande du signal d’alarmeDEU Griff m für Notbremshahn mITA maniglia f del rubinetto d'urgenzaPLN uchwyt m hamulca bezpieczeństwaRUS рукоятка f выпускного кранасм. поз. 719 на—FRA loquet mDEU Klinke fENG catchITA arresto m, blocco mPLN zapadka f zaczepuRUS рукоятка f замка соединителясм. поз. 1458 на,
—FRA bouton m de manœuvreDEU Betätigungsknopf mENG operating buttonITA pomolo m di manovraPLN gałka fRUS рукоятка f заслонкисм. поз. 2506 на—FRA manivelle fDEU Betätigungsgriff mENG handleITA manubrio mPLN pokrętło nRUS рукоятка f затворасм. поз. 1219 на—FRA commande f de combinateurDEU Betätigung f zum KontrollerITA comando m del combinatoreRUS рукоятка f контроллерасм. поз. 2440 нарукоятка крана для оттормаживания
—FRA levier m de commande du robinet d’isolementDEU Umstelleinrichtung f "Druckluftbremse ein-aus"ITA leva f di comando del rubinetto d'isolamentoPLN rękojeść f kurka wyłączającegoRUS рукоятка f крана для оттормаживаниясм. поз. 631 на,
рукоятка маховика привода ручного тормоза
—FRA poignée f du volant de manœuvreDEU Griff m für Handrad nITA manubrio m del volano di manovraPLN rękojeść f kola pokrętnegoRUS рукоятка f маховика привода ручного тормозасм. поз. 575 нарукоятка оконной рамы с защёлкой
—FRA poignée f articuléeDEU Fenstergriff m mit FeststellerENG hinged handleITA maniglia f articolataPLN uchwyt m okna z zaczepemRUS рукоятка f оконной рамы с защёлкойсм. поз. 1346 на,
рукоятка привода заслонки дефлектора
—FRA poignée f de manœuvreDEU Betätigungsgriff mENG operating handleITA levetta f di manovraPLN dźwigienka f wywietrznikaRUS рукоятка f привода заслонки дефлекторасм. поз. 2504 нарукоятка приводного механизма переключателя тормозного режима
—FRA poignée f de manoeuvreDEU Betätigungsgriff mENG changeover leverITA maniglia f di manovraPLN korba f zmieniacza hamownościRUS рукоятка f приводного механизма переключателя тормозного режимасм. поз. 510 на—FRA poignée f du robinet d’isolementDEU Griff m zum Ablaßhahn mITA maniglia f del rubinetto d'isolamentoPLN rękojeść f kurka spustowegoRUS рукоятка f спускного кранасм. поз. 691 на—FRA poignée f de commande du signal d’alarmeDEU Notbremsgriff mITA maniglia f di comando del segnale d'allarmePLN rękojeść f hamulca bezpieczeństwaRUS рукоятка f стоп-кранасм. поз. 626 на,
,
—FRA manivelle fDEU Bremskurbel fENG brake handleITA manubrio mPLN korba f hamulcaRUS рукоятка f тормозасм. поз. 578 на,
,
рукоятка управления отоплением или вентиляцией
—FRA poignée f de commande de chauffage ou de ventilationDEU Betätigungsgriff m für Heizung f oder Lüftung fITA maniglia f di comando del riscaldamento o della ventilazionePLN pokrętka f regulatora ogrzewania lub przewietrzaniaRUS рукоятка f управления отоплением или вентиляциейсм. поз. 1719 на -
16 гудок
* * *гудо́к m (-ка́) Sirene f; Hupe(n n) f; Signal n; ESB Pfeifen n;дать гудо́к ein Sirenensignal geben* * *гуд|о́к<-ка́>м2. (сире́на) Sirene f* * *n1) gener. Amtszeichen, Signalhupe, Sirene, Hupton (автомобиля)2) navy. (сигнальный) Hupe3) colloq. Tute, Tüte4) auto. Horn, Hupe5) shipb. Pfeife -
17 включённое положение
adj1) eng. Schaltstellung2) railw. Ein-Stellung3) auto. Einrückstellung (напр., сцепления)4) electr. "Ein"-Stellung, Einschaltstellung, Einschaltzustand5) rlway.sign. Signal in HaltstellungУниверсальный русско-немецкий словарь > включённое положение
-
18 знак
n1) gener. Aktenzeichen, Etikett, Etikette, Handzeichen (крест и т. п., который ставит неграмотный вместо подписи), Mal, Marke (фирменный), Merk, Märke (фирменный), Signal, Vermerk, ein Mal, Omen, Abzeichen, Fingerzeig, Wink (глазами, рукой), Zeichen, Deuter (рукой), Malzeichen, Signum2) comput. (шрифтовой) Zeichen3) geol. Bannstein4) Av. Schauzeichen5) liter. Stigma6) milit. (предварительный) Vorzeichen7) eng. Buchstabe, Hinweiszeichen, Markzeichen, Schaltsymbol, Symbol8) construct. Index9) math. Vorzeichen mat., Vorzeichen (плюс, минус)10) law. (товарный) Marke, (товарный) Zeichen11) ling. Merkmal, Anschlag (значимая единица перевода)12) auto. Ankündigungsschild (напр., расположения бензоколонки)13) polygr. Letter14) textile. Fleck, Merkzeichen15) electr. Kennzeichen, Kennzeichnung, Signalzeichen, (математический) Vorzeichen16) IT. Ziffer (ñì. Stelle; â ÷èñëå)17) busin. Charakter18) progr. Type19) f.trade. Anzeichen20) nav. Marke (береговой ориентир)21) shipb. Zeichnen -
19 гудок
См. также в других словарях:
Signal — Ein Signal (latein: signalis dazu bestimmt , signum ein Zeichen ) ist ein Zeichen mit einer bestimmten Bedeutung, die das Signal durch Verabredung oder durch Vorschrift erhält. Eine Information kann durch ein Signal transportiert werden. Dazu… … Deutsch Wikipedia
Signal (UML) — Ein Signal (Signal) ist ein Modellelement in der Unified Modeling Language (UML), einer Modellierungssprache für Software und andere Systeme. Ein Signal ist die Spezifikation eines Datenpakets, das asynchron zwischen zwei Aktionen ausgetauscht… … Deutsch Wikipedia
Signal-Jamming-Modell — Signal Jamming Modelle kamen Mitte der 80er Jahre in den USA auf. Sie untersuchen mit Hilfe des Instrumentariums der Spieltheorie das verrauschte Kommunikationsspiel zwischen Sender und Empfänger. Struktur Der einfachste Fall eines Signal Jamming … Deutsch Wikipedia
Signal (Computer) — Ein Signal ist eine Systemnachricht an einen laufenden Prozess. Signale sind eine primitive Form von Interprozesskommunikation. Die meisten Signale bewirken auch eine Aktion – meist das Beenden des Prozesses. Andere hingegen dienen lediglich der… … Deutsch Wikipedia
Signal — Hinweis; Rauchsignal; Rauchzeichen; Zeichen; Symbol; Vorzeichen; Andeutung; Fingerzeig; Wink; Anspielung; Empfehlung; Fanal * * * … Universal-Lexikon
Signal-Slot-Konzept — Signale und Slots sind ein Konzept aus der Programmierung. Sie realisieren einen ereignisgesteuerten Programmfluss beziehungsweise eine ereignisgesteuerte Kommunikation zwischen Programmobjekten. Ursprünglich geprägt wurde der Begriff durch die… … Deutsch Wikipedia
Signal-Slot-Mechanismus — Signale und Slots sind ein Konzept aus der Programmierung. Sie realisieren einen ereignisgesteuerten Programmfluss beziehungsweise eine ereignisgesteuerte Kommunikation zwischen Programmobjekten. Ursprünglich geprägt wurde der Begriff durch die… … Deutsch Wikipedia
Signal-Slot-System — Signale und Slots sind ein Konzept aus der Programmierung. Sie realisieren einen ereignisgesteuerten Programmfluss beziehungsweise eine ereignisgesteuerte Kommunikation zwischen Programmobjekten. Ursprünglich geprägt wurde der Begriff durch die… … Deutsch Wikipedia
Signal/Slot-Konzept — Signale und Slots sind ein Konzept aus der Programmierung. Sie realisieren einen ereignisgesteuerten Programmfluss beziehungsweise eine ereignisgesteuerte Kommunikation zwischen Programmobjekten. Ursprünglich geprägt wurde der Begriff durch die… … Deutsch Wikipedia
Signal — Sig·na̲l das; s, e; 1 ein Signal (für etwas) etwas, das dazu dient, jemandem eine Warnung, eine Information oder einen Befehl zu geben, z.B. ein bestimmter Ton oder eine bestimmte Handlung ≈ ↑Zeichen (4) <ein akustisches, optisches Signal;… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Signal (Physik) — Unter einem Signal versteht man den informationstragenden Zeitverlauf einer messbaren Größe in einem physikalischen System. Die messbare Größe ist eine Eigenschaft des Trägers, deren Modulation (veränderlicher/veränderbarer Wert der Messgröße)… … Deutsch Wikipedia